Memri

Middle East Media Research Institute. Analyseert het nieuws uit het Midden-Oosten. Toont aan dat de Palestijnse leider Arafat op tv in het Arabisch een ander geluid laat horen dan in het Engels. In de ene taal juicht hij zelfmoordaanslagen toe, terwijl hij ze in de andere afkeurt. Een verschijnsel waar – volgens Memri – ook andere Arabische leiders aan lijden.

Memri (website: www.memri.org) vertaalt het nieuws uit de regio uit het Arabisch, Perzisch en Turks naar het Engels om zo de taalkloof tussen het Westen en het Midden-Oosten te verkleinen. Daarnaast verzorgt men analyses van het intellectuele, culturele, politieke, sociale en religieuze leven in de regio.

Memri stelt dat het een onafhankelijke, onpartijdige en niet-commerciële organisatie is. Het werd in 1998 opgericht, als éénmans informatiebron over de Amerikaanse politiek in de regio. Aan de site gekoppeld onderhoudt Memri ook nog een tv-site: http://www.memritv.org/.

Sinds 2008 heeft Memri afdelingen in Berlijn, Tokio, Londen en Jeruzalem. Memri vertaalt informatie naar het Engels, Duits, Hebreeuws, Italiaans, Frans en Japans.

Tegenstanders stellen dat Memri niet onafhankelijk is, maar een pro-Israëlische, zionistische propagandaorganisatie. Het anti-islamitische karakter van de groep zou onder meer blijken uit het meebetalen aan de film Fitna van Wilders (bron: AEL).

Dat Memri inderdaad niet onomstreden is blijkt uit de vele commentaren die op internet over de groep circuleren. Ze variëren van fel pro tot heftig contra. Zo is op de website van de Guardian een kritisch artikel te lezen over de objectiviteit van de Memri-site: http://www.guardian.co.uk/world/2002/aug/12/worlddispatch.brianwhitaker